diff --git a/gitinspector/translations/messages_zh.mo b/gitinspector/translations/messages_zh.mo new file mode 100644 index 0000000..cc3b76a Binary files /dev/null and b/gitinspector/translations/messages_zh.mo differ diff --git a/gitinspector/translations/messages_zh.po b/gitinspector/translations/messages_zh.po new file mode 100644 index 0000000..3264242 --- /dev/null +++ b/gitinspector/translations/messages_zh.po @@ -0,0 +1,251 @@ +# Copyright © 2012-2013 Ejwa Software. All rights reserved. +# +# This file is part of gitinspector. +# +# gitinspector is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# gitinspector is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with gitinspector. If not, see . +# +# Bill Wang , 2013 + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gitinspector 0.3.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: gitinspector@ejwa.se\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-22 03:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Bill Wang \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Chinese <>\n" + +msgid "The extensions below were found in the repository history" +msgstr "在资料库中扎到下列插件" + +msgid "(extensions used during statistical analysis are marked)" +msgstr "(统计分析过程中使用的插件已标记)" + +msgid "The following historical commit information, by author, was found in the repository" +msgstr "在资料库中找到下列提交记录,已按作者分类" + +msgid "No commited files with the specified extensions were found" +msgstr "未找到符合条件的已提交文件" + +msgid "Author" +msgstr "作者" + +msgid "Commits" +msgstr "提交" + +msgid "Insertions" +msgstr "加入" + +msgid "Deletions" +msgstr "删除" + +#, python-format +msgid "% of changes" +msgstr "% 个修改" + +msgid "Minor Authors" +msgstr "次要作者" + +msgid "specified output format not supported." +msgstr "不支持设定的输出文件格式" + +msgid "" +"The following repsonsibilties, by author, were found in the current revision of the repository (comments are exluded from the " +"line count, if possible)" +msgstr "在最新的资料库修改中,找到下列分工,按作者分类。 (在计算代码数量时尽可能的排除了批注)" + +msgid "is mostly responsible for" +msgstr "主要分工是" + +msgid "" +"Copyright © 2012-2013 Ejwa Software. All rights reserved.\n" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later .\n" +"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" +"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"\n" +"Written by Adam Waldenberg." +msgstr "" +"版权所有 © 2012-2013 Ejwa Software. 保留所有权利。\n" +"GPLv3的许可证+:GNU GPL版本3或更高版本。\n" +"这是自由软件:您可以自由地更改并重新发布它。\n" +"在法律允许的范围内,没有 任何 保证。\n" +"\n" +"撰写: Adam Waldenberg.\n" +"翻译: 王之杰 (Bill Wang)" + +msgid "gitinspector requires at leat Python 2.6 to run (version {0} was found)." +msgstr "gitinspector 要求 Python版本至少2.6 去运行 (已找到版本 {0}) " + +msgid "Try `{0} --help' for more information." +msgstr "尝试 `{0} --help' 已获得更多信息" + +msgid "The output has been generated by {0}; the statistical analysis tool for git repositories." +msgstr "输出结果由 {0}的统计分析组建为git数据库生成; " + +msgid "Show minor authors" +msgstr "显示次要作者" + +msgid "Hide minor authors" +msgstr "隐藏次要作者" + +msgid "Show rows with minor work" +msgstr "显示次要工作栏" + +msgid "Hide rows with minor work" +msgstr "隐藏次要工作栏" + +msgid "HTML output not yet supported in" +msgstr "HTML文本输出暂不支持" + +msgid "Text output not yet supported in" +msgstr "TEXT文本输出暂不支持" + +msgid "XML output not yet supported in" +msgstr "XML文本输出暂不支持" + +msgid "" +"The following files were missing in the repository and were therefore not completely included in the statistical analysis. To " +"include them, you can either checkout manually using git or use the -c option in gitinspector" +msgstr "" +"在数据库中下列文件丢失,因此不完全包括在统计分析中。 你可以用git手动检出或者" +"在 gitinspector 中用 -c 选项 " + +msgid "The following files are suspiciously big (in order of severity)" +msgstr "下列文件过大文件有些可疑 (按严重性排列)" + +msgid "No metrics violations were found in the repository" +msgstr "未在数据库中发现违反指标" + +msgid "The following history timeline has been gathered from the repository" +msgstr "在数据库中收集到下列时间轴" + +msgid "Modified Rows:" +msgstr "被更改过的行" + +msgid "Checking how many rows belong to each author (Progress): {0:.0f}%" +msgstr "检查每位作者贡献了多少行 (进度): {0:.0f}%" + +msgid "Below are the number of rows from each author that have survived and are still intact in the current revision" +msgstr "下面是过于每位作者在现在的版本了存留下来的行数" + +msgid "Rows" +msgstr "行" + +#, python-format +msgid "% in comments" +msgstr "% 批注" + +msgid "The given option argument is not a valid boolean." +msgstr "给予的选项不是一个有效的 布尔值 (boolean)" + +msgid "invalid regular expression specified" +msgstr "无效的正则表达式" + +msgid "The following files were excluded from the statistics due to the specified exclusion patterns" +msgstr "根据指定的排除模式,下列文件被排除在统计中" + +msgid "" +"Usage: {0} [OPTION]... [DIRECTORY]\n" +"List information about the repository in DIRECTORY. If no directory is\n" +"specified, the current directory is used. If multiple directories are\n" +"given, information will be fetched from the last directory specified.\n" +"\n" +"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" +"Boolean arguments can only be given to long options.\n" +" -c, --checkout-missing[=BOOL] try to checkout any missing files\n" +" -f, --file-types=EXTENSIONS a comma separated list of file extensions to\n" +" include when computing statistics. The\n" +" default extensions used are:\n" +" {1}\n" +" -F, --format=FORMAT define in which format output should be\n" +" generated; the default format is 'text' and\n" +" the available formats are:\n" +" {2}\n" +" --grading[=BOOL] show statistics and information in a way that\n" +" is formatted for grading of student\n" +" projects; this is the same as supplying the\n" +" options -HlmrTw\n" +" -H, --hard[=BOOL] track rows and look for duplicates harder;\n" +" this can be quite slow with big repositories\n" +" -l, --list-file-types[=BOOL] list all the file extensions available in the\n" +" current branch of the repository\n" +" -L, --localize-output[=BOOL] localize the generated output to the selected\n" +" system language if a translation is\n" +" available\n" +" -m --metrics[=BOOL] include checks for certain metrics during the\n" +" analysis of commits\n" +" -r --responsibilities[=BOOL] show which files the different authors seem\n" +" most responsible for\n" +" --since=DATE only show statistics for commits more recent\n" +" than a specific date\n" +" -T, --timeline[=BOOL] show commit timeline, including author names\n" +" --until=DATE only show statistics for commits older than a\n" +" specific date\n" +" -w, --weeks[=BOOL] show all statistical information in weeks\n" +" instead of in months\n" +" -x, --exclude=PATTERN an exclusion pattern describing file names\n" +" that should be excluded from the statistics;\n" +" can be specified multiple times\n" +" -h, --help display this help and exit\n" +" --version output version information and exit\n" +"\n" +"gitinspector will filter statistics to only include commits that modify,\n" +"add or remove one of the specified extensions, see -f or --file-types for\n" +"more information.\n" +"\n" +"gitinspector requires that the git executable is available in your PATH.\n" +"Report gitinspector bugs to gitinspector@ejwa.se." +msgstr "" +"用法: {0} [选项]... [目录] \n" +"在目录列出有关库的信息,如果没有指定目录,那么将使用现目录。如果有多个目录,\n" +"将采用指定的最后一个目录\n" +"\n" +"长选项的强制性参数对短选项也适用\n" +"布尔参数只能给予长选项\n" +" -c, --checkout-missing[=BOOL]尝试检出任何丢失的文件\n" +" -f, --file-types=EXTENSIONS 一串逗号分隔的文件类型\n" +" 这些文件将会被用于计算统计数据.\n" +" 默认文件类型:\n" +" {1}\n" +" -F, --format=FORMAT 指定生成的输出文件的格式;\n" +" 默认格式是'text' 和\n" +" 可选格式:\n" +" {2}\n" +" --grading[=BOOL] 按照学生成评判项目的格式,\n" +" 显示统计数据和信息;\n" +" 等同于 -HlmrTw 选项\n" +" -H, --hard[=BOOL] 记录行数并且寻找重复的内容;\n" +" 如果数据库较大,这个可能会需要一些时间\n" +" -l, --list-file-types[=BOOL] 列出所有现在的数据库分支的文件格式\n" +" -L, --localize-output[=BOOL] 在翻译版本存在的前提下,将输出结果翻译到系统语言\n" +" -m --metrics[=BOOL] 在分析提交时,检查特定指标\n" +" -r --responsibilities[=BOOL] 显示每位作者主要职责\n" +" --since=DATE 只显示从特定时间起的结果\n" +" -T, --timeline[=BOOL] 显示提交时间轴, 包括作者名称\n" +" --until=DATE 只显示特定时间前的结果\n" +" -w, --weeks[=BOOL] 按周来显示统计数据,而非月\n" +" -x, --exclude=PATTERN 按特定格式排除不应该被统计\n" +" 的文件;可以重复\n" +" -h, --help 现实这个帮助信息并退出\n" +" --version 现实版本信息并退出\n" +"\n" +"gitinspector 会过滤信息并且仅统计那些修改,增加或减少,指定文件类型的提交,\n" +"如需详细信息,请参考 -f 或 --file-types 选项\n" +"\n" +"gitinspector 需要 git 可运行文件 在 PATH 中.\n" +"错误报告,请寄 gitinspector@ejwa.se.\n" +"翻译错误,请寄 wangzhijiebill@gmail.com."