diff --git a/gitinspector/translations/messages.pot b/gitinspector/translations/messages.pot index 0cbc18e..7d20667 100644 --- a/gitinspector/translations/messages.pot +++ b/gitinspector/translations/messages.pot @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright © 2012-2013 Ejwa Software. All rights reserved. +# Copyright © 2012-2014 Ejwa Software. All rights reserved. # # This file is part of gitinspector. # @@ -14,58 +14,45 @@ # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with gitinspector. If not, see . +# +# This file was generated with the following command: +# +# xgettext --no-wrap -s -w 140 --language=Python --keyword="N_" +# --no-location --output=messages.pot *.py msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitinspector 0.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gitinspector@ejwa.se\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-15 02:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-13 12:36+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Adam Waldenberg \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -msgid "The extensions below were found in the repository history" -msgstr "" - -msgid "(extensions used during statistical analysis are marked)" -msgstr "" - -msgid "The following historical commit information, by author, was found in the repository" -msgstr "" - -msgid "No commited files with the specified extensions were found" -msgstr "" - -msgid "Author" -msgstr "" - -msgid "Commits" -msgstr "" - -msgid "Insertions" -msgstr "" - -msgid "Deletions" +#, python-format +msgid "% in comments" msgstr "" #, python-format msgid "% of changes" msgstr "" -msgid "Minor Authors" +msgid "(extensions used during statistical analysis are marked)" msgstr "" -msgid "specified output format not supported." +msgid "Author" msgstr "" -msgid "" -"The following repsonsibilties, by author, were found in the current revision of the repository (comments are exluded from the " -"line count, if possible)" +msgid "Below are the number of rows from each author that have survived and are still intact in the current revision" msgstr "" -msgid "is mostly responsible for" +#, python-brace-format +msgid "Checking how many rows belong to each author (Progress): {0:.0f}%" +msgstr "" + +msgid "Commits" msgstr "" msgid "" @@ -77,75 +64,84 @@ msgid "" "Written by Adam Waldenberg." msgstr "" -msgid "gitinspector requires at least Python 2.6 to run (version {0} was found)." -msgstr "" - -msgid "Try `{0} --help' for more information." -msgstr "" - -msgid "The output has been generated by {0}; the statistical analysis tool for git repositories." -msgstr "" - -msgid "Show minor authors" -msgstr "" - -msgid "Hide minor authors" -msgstr "" - -msgid "Show rows with minor work" -msgstr "" - -msgid "Hide rows with minor work" +msgid "Deletions" msgstr "" msgid "HTML output not yet supported in" msgstr "" -msgid "Text output not yet supported in" +msgid "Hide minor authors" msgstr "" -msgid "XML output not yet supported in" +msgid "Hide rows with minor work" msgstr "" -msgid "" -"The following files were missing in the repository and were therefore not completely included in the statistical analysis. To " -"include them, you can either checkout manually using git or use the -c option in gitinspector" +msgid "Insertions" msgstr "" -msgid "The following files are suspiciously big (in order of severity)" -msgstr "" - -msgid "No metrics violations were found in the repository" -msgstr "" - -msgid "The following history timeline has been gathered from the repository" +msgid "Minor Authors" msgstr "" msgid "Modified Rows:" msgstr "" -msgid "Checking how many rows belong to each author (Progress): {0:.0f}%" +msgid "No commited files with the specified extensions were found" msgstr "" -msgid "Below are the number of rows from each author that have survived and are still intact in the current revision" +msgid "No metrics violations were found in the repository" msgstr "" msgid "Rows" msgstr "" -#, python-format -msgid "% in comments" +msgid "Show minor authors" msgstr "" -msgid "The given option argument is not a valid boolean." +msgid "Show rows with minor work" msgstr "" -msgid "invalid regular expression specified" +msgid "Text output not yet supported in" +msgstr "" + +msgid "The authors with the following emails were excluded from the statistics due to the specified exclusion patterns" +msgstr "" + +msgid "The extensions below were found in the repository history" +msgstr "" + +msgid "The following authors were excluded from the statistics due to the specified exclusion patterns" +msgstr "" + +msgid "The following files are suspiciously big (in order of severity)" msgstr "" msgid "The following files were excluded from the statistics due to the specified exclusion patterns" msgstr "" +msgid "The following historical commit information, by author, was found in the repository" +msgstr "" + +msgid "The following history timeline has been gathered from the repository" +msgstr "" + +msgid "The following repsonsibilties, by author, were found in the current revision of the repository (comments are exluded from the line count, if possible)" +msgstr "" + +msgid "The given option argument is not a valid boolean." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "The output has been generated by {0}; the statistical analysis tool for git repositories." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Try `{0} --help' for more information." +msgstr "" + +msgid "Unable to determine absolute path of git repository." +msgstr "" + +#, python-brace-format msgid "" "Usage: {0} [OPTION]... [DIRECTORY]\n" "List information about the repository in DIRECTORY. If no directory is\n" @@ -154,7 +150,6 @@ msgid "" "\n" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" "Boolean arguments can only be given to long options.\n" -" -c, --checkout-missing[=BOOL] try to checkout any missing files\n" " -f, --file-types=EXTENSIONS a comma separated list of file extensions to\n" " include when computing statistics. The\n" " default extensions used are:\n" @@ -185,9 +180,10 @@ msgid "" " specific date\n" " -w, --weeks[=BOOL] show all statistical information in weeks\n" " instead of in months\n" -" -x, --exclude=PATTERN an exclusion pattern describing file names\n" -" that should be excluded from the statistics;\n" -" can be specified multiple times\n" +" -x, --exclude=PATTERN an exclusion pattern describing the file\n" +" paths, author names or author emails that\n" +" should be excluded from the statistics; can\n" +" be specified multiple times\n" " -h, --help display this help and exit\n" " --version output version information and exit\n" "\n" @@ -198,3 +194,22 @@ msgid "" "gitinspector requires that the git executable is available in your PATH.\n" "Report gitinspector bugs to gitinspector@ejwa.se." msgstr "" + +msgid "WARNING: The terminal encoding is not correctly configured. gitinspector might malfunction. The encoding can be configured with the environment variable 'PYTHONIOENCODING'." +msgstr "" + +msgid "XML output not yet supported in" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "gitinspector requires at least Python 2.6 to run (version {0} was found)." +msgstr "" + +msgid "invalid regular expression specified" +msgstr "" + +msgid "is mostly responsible for" +msgstr "" + +msgid "specified output format not supported." +msgstr "" diff --git a/gitinspector/translations/messages_sv.mo b/gitinspector/translations/messages_sv.mo index abe081f..f1991bb 100644 Binary files a/gitinspector/translations/messages_sv.mo and b/gitinspector/translations/messages_sv.mo differ diff --git a/gitinspector/translations/messages_sv.po b/gitinspector/translations/messages_sv.po index cfac170..43d41f3 100644 --- a/gitinspector/translations/messages_sv.po +++ b/gitinspector/translations/messages_sv.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright © 2012-2013 Ejwa Software. All rights reserved. +# Copyright © 2012-2014 Ejwa Software. All rights reserved. # # This file is part of gitinspector. # @@ -21,61 +21,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitinspector 0.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gitinspector@ejwa.se\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-15 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-15 03:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-13 12:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-13 13:30+0100\n" "Last-Translator: Adam Waldenberg \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language-Team: Swedish <>\n" +"Language-Team: Svenska <>\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" -msgid "The extensions below were found in the repository history" -msgstr "Suffixen nedan hittades i förrådshistoriken" - -msgid "(extensions used during statistical analysis are marked)" -msgstr "(suffix som användes vid den statistiska analysen är markerade)" - -msgid "" -"The following historical commit information, by author, was found in the " -"repository" -msgstr "" -"Den följande inlämningshistoriken, efter upphovsman, hittades i förrådet" - -msgid "No commited files with the specified extensions were found" -msgstr "Kunde inte hitta några inlämnade filer med det angivna suffixet" - -msgid "Author" -msgstr "Upphovsman" - -msgid "Commits" -msgstr "Inlämningar" - -msgid "Insertions" -msgstr "Insättningar" - -msgid "Deletions" -msgstr "Borttagningar" +#, python-format +msgid "% in comments" +msgstr "% i kommentarer" #, python-format msgid "% of changes" msgstr "% av ändringar" -msgid "Minor Authors" -msgstr "Mindre Upphovsmän" +msgid "(extensions used during statistical analysis are marked)" +msgstr "(suffix som användes vid den statistiska analysen är markerade)" -msgid "specified output format not supported." -msgstr "det angivna utmatningsformatet stöds inte." +msgid "Author" +msgstr "Upphovsman" msgid "" -"The following repsonsibilties, by author, were found in the current revision " -"of the repository (comments are exluded from the line count, if possible)" +"Below are the number of rows from each author that have survived and are " +"still intact in the current revision" msgstr "" -"Följande ansvar, utefter upphovsman, hittades i den nuvarande revisionen av " -"förrådet (kommentarer är uteslutna från radberäkningen, om så möjligt)" +"Nedan återges antalet rader från varje upphovsman som har överlevt och " +"fortfarande är intakta i den nuvarande revisionen" -msgid "is mostly responsible for" -msgstr "är mestandels ansvarig för" +#, python-brace-format +msgid "Checking how many rows belong to each author (Progress): {0:.0f}%" +msgstr "" +"Kontrollerar hur många rader som tillhör varje författare (Framsteg): " +"{0:.0f}%" + +msgid "Commits" +msgstr "Inlämningar" msgid "" "Copyright © 2012-2013 Ejwa Software. All rights reserved.\n" @@ -94,94 +78,107 @@ msgstr "" "\n" "Skrivet av Adam Waldenberg." +msgid "Deletions" +msgstr "Borttagningar" + +msgid "HTML output not yet supported in" +msgstr "HTML-utmatning stöds inte i" + +msgid "Hide minor authors" +msgstr "Göm mindre upphovsmän" + +msgid "Hide rows with minor work" +msgstr "Göm rader med lite arbete" + +msgid "Insertions" +msgstr "Insättningar" + +msgid "Minor Authors" +msgstr "Mindre Upphovsmän" + +msgid "Modified Rows:" +msgstr "Ändrade Rader:" + +msgid "No commited files with the specified extensions were found" +msgstr "Kunde inte hitta några inlämnade filer med det angivna suffixet" + +msgid "No metrics violations were found in the repository" +msgstr "Inga överträdelser av kodmetrik hittades i förrådet" + +msgid "Rows" +msgstr "Rader" + +msgid "Show minor authors" +msgstr "Visa mindre upphovsmän" + +msgid "Show rows with minor work" +msgstr "Visa rader med lite arbete" + +msgid "Text output not yet supported in" +msgstr "Textutmatning stöds inte i" + msgid "" -"gitinspector requires at least Python 2.6 to run (version {0} was found)." -msgstr "gitinspector kräver åtminstone Python 2.6 (version {0} hittades)." +"The authors with the following emails were excluded from the statistics due " +"to the specified exclusion patterns" +msgstr "" +"Upphovsmännen med följande e-post adresser uteslöts från den statistiska " +"analysen på grund av de angivna uteslutningsreglerna" -msgid "Try `{0} --help' for more information." -msgstr "Försök med `{0} --help' för mer information." +msgid "The extensions below were found in the repository history" +msgstr "Suffixen nedan hittades i förrådshistoriken" +msgid "" +"The following authors were excluded from the statistics due to the specified " +"exclusion patterns" +msgstr "" +"Följande upphovsmän uteslöts från den statistiska analysen på grund av de " +"angivna uteslutningsreglerna" + +msgid "The following files are suspiciously big (in order of severity)" +msgstr "" +"Följande filer är misstänksamt stora (sorterat utefter allvarlighetsgrad)" + +msgid "" +"The following files were excluded from the statistics due to the specified " +"exclusion patterns" +msgstr "" +"Följande filer uteslöts från den statistiska analysen på grund av de angivna " +"uteslutningsreglerna" + +msgid "" +"The following historical commit information, by author, was found in the " +"repository" +msgstr "" +"Den följande inlämningshistoriken, efter upphovsman, hittades i förrådet" + +msgid "The following history timeline has been gathered from the repository" +msgstr "Den följande historiska tidslinjen har samlats in från förrådet" + +msgid "" +"The following repsonsibilties, by author, were found in the current revision " +"of the repository (comments are exluded from the line count, if possible)" +msgstr "" +"Följande ansvar, utefter upphovsman, hittades i den nuvarande revisionen av " +"förrådet (kommentarer är uteslutna från radberäkningen, om så möjligt)" + +msgid "The given option argument is not a valid boolean." +msgstr "Det angivna flaggargumentet är inte en giltig boolean." + +#, python-brace-format msgid "" "The output has been generated by {0}; the statistical analysis tool for git " "repositories." msgstr "" "Sidan har skapats av {0}; det statistiska analysverktyget för git-förråd." -msgid "Show minor authors" -msgstr "Visa mindre upphovsmän" +#, python-brace-format +msgid "Try `{0} --help' for more information." +msgstr "Försök med `{0} --help' för mer information." -msgid "Hide minor authors" -msgstr "Göm mindre upphovsmän" - -msgid "Show rows with minor work" -msgstr "Visa rader med lite arbete" - -msgid "Hide rows with minor work" -msgstr "Göm rader med lite arbete" - -msgid "HTML output not yet supported in" -msgstr "HTML-utmatning stöds inte i" - -msgid "Text output not yet supported in" -msgstr "Textutmatning stöds inte i" - -msgid "XML output not yet supported in" -msgstr "XML-utmatning stöds inte i" - -msgid "" -"The following files were missing in the repository and were therefore not " -"completely included in the statistical analysis. To include them, you can " -"either checkout manually using git or use the -c option in gitinspector" -msgstr "" -"Följande filer saknades i förrådet och var därför inte helt inräknade i den " -"statistiska analysen. För att inkludera dem så kan du antingen checka ut dem " -"manuellt med git eller använda -c flaggan i gitinspector" - -msgid "The following files are suspiciously big (in order of severity)" -msgstr "" -"Följande filer är misstänksamt stora (sorterat utefter allvarlighetsgrad)" - -msgid "No metrics violations were found in the repository" -msgstr "Inga överträdelser av kodmetrik hittades i förrådet" - -msgid "The following history timeline has been gathered from the repository" -msgstr "Den följande historiska tidslinjen har samlats in från förrådet" - -msgid "Modified Rows:" -msgstr "Ändrade Rader:" - -msgid "Checking how many rows belong to each author (Progress): {0:.0f}%" -msgstr "" -"Kontrollerar hur många rader som tillhör varje författare (Framsteg): " -"{0:.0f}%" - -msgid "" -"Below are the number of rows from each author that have survived and are " -"still intact in the current revision" -msgstr "" -"Nedan återges antalet rader från varje upphovsman som har överlevt och " -"fortfarande är intakta i den nuvarande revisionen" - -msgid "Rows" -msgstr "Rader" - -#, python-format -msgid "% in comments" -msgstr "% i kommentarer" - -msgid "The given option argument is not a valid boolean." -msgstr "Det angivna flaggargumentet är inte en giltig boolean." - -msgid "invalid regular expression specified" -msgstr "ogiltigt reguljärt uttryck angivet" - -msgid "" -"The following files were excluded from the statistics due to the specified " -"exclusion patterns" -msgstr "" -"Följande filer var uteslutna från den statistiska analysen på grund av de " -"angivna uteslutningsreglerna" +msgid "Unable to determine absolute path of git repository." +msgstr "Kunde inte fastställa git-förrådets absoluta sökväg." +#, python-brace-format msgid "" "Usage: {0} [OPTION]... [DIRECTORY]\n" "List information about the repository in DIRECTORY. If no directory is\n" @@ -190,7 +187,6 @@ msgid "" "\n" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" "Boolean arguments can only be given to long options.\n" -" -c, --checkout-missing[=BOOL] try to checkout any missing files\n" " -f, --file-types=EXTENSIONS a comma separated list of file extensions " "to\n" " include when computing statistics. The\n" @@ -233,10 +229,12 @@ msgid "" " specific date\n" " -w, --weeks[=BOOL] show all statistical information in weeks\n" " instead of in months\n" -" -x, --exclude=PATTERN an exclusion pattern describing file names\n" -" that should be excluded from the " -"statistics;\n" -" can be specified multiple times\n" +" -x, --exclude=PATTERN an exclusion pattern describing the file\n" +" paths, author names or author emails " +"that\n" +" should be excluded from the statistics; " +"can\n" +" be specified multiple times\n" " -h, --help display this help and exit\n" " --version output version information and exit\n" "\n" @@ -249,13 +247,13 @@ msgid "" msgstr "" "Användning: {0} [FLAGGA]... [KATALOG]\n" "Lista information om förrådet i KATALOG. Om ingen katalog anges så\n" -"används den nuvarande katalogen istället. Om flera förråd anges så hämtas\n" +"används den nuvarande katalogen istället. Om flera kataloger anges så " +"hämtas\n" "information från den sista katalogen som angivits.\n" "\n" "Obligatoriska argument till långa flaggor är obligatoriska även för de " "korta.\n" "Booleska argument kan bara ges till långa flaggor.\n" -" -c, --checkout-missing=[BOOL] försök att checka ut filer som saknas\n" " -f, --file-types=FILSUFFIX en komma-separerad lista av fil-suffix som\n" " ska inkluderas vid statistikberäkning. " "De\n" @@ -275,7 +273,7 @@ msgstr "" " detta kan ta lång tid på stora förråd\n" " -l, --list-file-types[=BOOL] lista alla fil-suffix som hittades i den\n" " nuvarande grenen i förrådet\n" -" -L --localize-output[=BOOL] Översätt den genererade utmatningen till " +" -L --localize-output[=BOOL] översätt den genererade utmatningen till " "det\n" " nuvarande systemspråket om en " "översättning\n" @@ -296,11 +294,12 @@ msgstr "" " -w, --weeks[=BOOL] visa statistisk information indelad i " "veckor\n" " istället för månader\n" -" -x, --exclude=MÖNSTER ett uteslutningsmönster som anger de " -"filnamn\n" -" som ska uteslutas ur statistiken; kan " -"anges\n" -" flera gånger\n" +" -x, --exclude=MÖNSTER ett uteslutningsmönster som anger " +"filsökvägar,\n" +" upphovsmän eller e-post adresser som ska\n" +" uteslutas ur statistiken; kan anges " +"flera\n" +" gånger\n" " -h, --help visa denna hjälptext och avsluta\n" " --version visa versionsinformation och avsluta\n" "\n" @@ -310,3 +309,29 @@ msgstr "" "\n" "gitinspector kräver att den körbara filen för git finns i PATH.\n" "Rapportera fel i gitinspector till gitinspector@ejwa.se." + +msgid "" +"WARNING: The terminal encoding is not correctly configured. gitinspector " +"might malfunction. The encoding can be configured with the environment " +"variable 'PYTHONIOENCODING'." +msgstr "" +"VARNING: Terminalens teckenkodning är inte korrekt konfigurerad; " +"gitinspector kanske därför inte fungerar korrekt. Teckenkodningen kan " +"konfigureras med miljövariabeln 'PYTHONIOENCODING'." + +msgid "XML output not yet supported in" +msgstr "XML-utmatning stöds inte i" + +#, python-brace-format +msgid "" +"gitinspector requires at least Python 2.6 to run (version {0} was found)." +msgstr "gitinspector kräver åtminstone Python 2.6 (version {0} hittades)." + +msgid "invalid regular expression specified" +msgstr "ogiltigt reguljärt uttryck" + +msgid "is mostly responsible for" +msgstr "är mestandels ansvarig för" + +msgid "specified output format not supported." +msgstr "det angivna utmatningsformatet stöds inte."