mirror of
https://github.com/ejwa/gitinspector.git
synced 2024-11-13 07:11:08 +01:00
Added Chinese translation (Fixes issue 11).
This commit is contained in:
parent
8e22f0d2ca
commit
13cb15f952
2 changed files with 251 additions and 0 deletions
BIN
gitinspector/translations/messages_zh.mo
Normal file
BIN
gitinspector/translations/messages_zh.mo
Normal file
Binary file not shown.
251
gitinspector/translations/messages_zh.po
Normal file
251
gitinspector/translations/messages_zh.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,251 @@
|
|||
# Copyright © 2012-2013 Ejwa Software. All rights reserved.
|
||||
#
|
||||
# This file is part of gitinspector.
|
||||
#
|
||||
# gitinspector is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# gitinspector is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with gitinspector. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
# Bill Wang <wangzhijiebill@gmail.com>, 2013
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gitinspector 0.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: gitinspector@ejwa.se\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 03:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Bill Wang <wangzhijiebill@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <>\n"
|
||||
|
||||
msgid "The extensions below were found in the repository history"
|
||||
msgstr "在资料库中扎到下列插件"
|
||||
|
||||
msgid "(extensions used during statistical analysis are marked)"
|
||||
msgstr "(统计分析过程中使用的插件已标记)"
|
||||
|
||||
msgid "The following historical commit information, by author, was found in the repository"
|
||||
msgstr "在资料库中找到下列提交记录,已按作者分类"
|
||||
|
||||
msgid "No commited files with the specified extensions were found"
|
||||
msgstr "未找到符合条件的已提交文件"
|
||||
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
msgid "Commits"
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
msgid "Insertions"
|
||||
msgstr "加入"
|
||||
|
||||
msgid "Deletions"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "% of changes"
|
||||
msgstr "% 个修改"
|
||||
|
||||
msgid "Minor Authors"
|
||||
msgstr "次要作者"
|
||||
|
||||
msgid "specified output format not supported."
|
||||
msgstr "不支持设定的输出文件格式"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following repsonsibilties, by author, were found in the current revision of the repository (comments are exluded from the "
|
||||
"line count, if possible)"
|
||||
msgstr "在最新的资料库修改中,找到下列分工,按作者分类。 (在计算代码数量时尽可能的排除了批注)"
|
||||
|
||||
msgid "is mostly responsible for"
|
||||
msgstr "主要分工是"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright © 2012-2013 Ejwa Software. All rights reserved.\n"
|
||||
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
|
||||
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
|
||||
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Written by Adam Waldenberg."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"版权所有 © 2012-2013 Ejwa Software. 保留所有权利。\n"
|
||||
"GPLv3的许可证+:GNU GPL版本3或更高版本<http://gnu.org/licenses/gpl.html>。\n"
|
||||
"这是自由软件:您可以自由地更改并重新发布它。\n"
|
||||
"在法律允许的范围内,没有 任何 保证。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"撰写: Adam Waldenberg.\n"
|
||||
"翻译: 王之杰 (Bill Wang)"
|
||||
|
||||
msgid "gitinspector requires at leat Python 2.6 to run (version {0} was found)."
|
||||
msgstr "gitinspector 要求 Python版本至少2.6 去运行 (已找到版本 {0}) "
|
||||
|
||||
msgid "Try `{0} --help' for more information."
|
||||
msgstr "尝试 `{0} --help' 已获得更多信息"
|
||||
|
||||
msgid "The output has been generated by {0}; the statistical analysis tool for git repositories."
|
||||
msgstr "输出结果由 {0}的统计分析组建为git数据库生成; "
|
||||
|
||||
msgid "Show minor authors"
|
||||
msgstr "显示次要作者"
|
||||
|
||||
msgid "Hide minor authors"
|
||||
msgstr "隐藏次要作者"
|
||||
|
||||
msgid "Show rows with minor work"
|
||||
msgstr "显示次要工作栏"
|
||||
|
||||
msgid "Hide rows with minor work"
|
||||
msgstr "隐藏次要工作栏"
|
||||
|
||||
msgid "HTML output not yet supported in"
|
||||
msgstr "HTML文本输出暂不支持"
|
||||
|
||||
msgid "Text output not yet supported in"
|
||||
msgstr "TEXT文本输出暂不支持"
|
||||
|
||||
msgid "XML output not yet supported in"
|
||||
msgstr "XML文本输出暂不支持"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following files were missing in the repository and were therefore not completely included in the statistical analysis. To "
|
||||
"include them, you can either checkout manually using git or use the -c option in gitinspector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在数据库中下列文件丢失,因此不完全包括在统计分析中。 你可以用git手动检出或者"
|
||||
"在 gitinspector 中用 -c 选项 "
|
||||
|
||||
msgid "The following files are suspiciously big (in order of severity)"
|
||||
msgstr "下列文件过大文件有些可疑 (按严重性排列)"
|
||||
|
||||
msgid "No metrics violations were found in the repository"
|
||||
msgstr "未在数据库中发现违反指标"
|
||||
|
||||
msgid "The following history timeline has been gathered from the repository"
|
||||
msgstr "在数据库中收集到下列时间轴"
|
||||
|
||||
msgid "Modified Rows:"
|
||||
msgstr "被更改过的行"
|
||||
|
||||
msgid "Checking how many rows belong to each author (Progress): {0:.0f}%"
|
||||
msgstr "检查每位作者贡献了多少行 (进度): {0:.0f}%"
|
||||
|
||||
msgid "Below are the number of rows from each author that have survived and are still intact in the current revision"
|
||||
msgstr "下面是过于每位作者在现在的版本了存留下来的行数"
|
||||
|
||||
msgid "Rows"
|
||||
msgstr "行"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "% in comments"
|
||||
msgstr "% 批注"
|
||||
|
||||
msgid "The given option argument is not a valid boolean."
|
||||
msgstr "给予的选项不是一个有效的 布尔值 (boolean)"
|
||||
|
||||
msgid "invalid regular expression specified"
|
||||
msgstr "无效的正则表达式"
|
||||
|
||||
msgid "The following files were excluded from the statistics due to the specified exclusion patterns"
|
||||
msgstr "根据指定的排除模式,下列文件被排除在统计中"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: {0} [OPTION]... [DIRECTORY]\n"
|
||||
"List information about the repository in DIRECTORY. If no directory is\n"
|
||||
"specified, the current directory is used. If multiple directories are\n"
|
||||
"given, information will be fetched from the last directory specified.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
|
||||
"Boolean arguments can only be given to long options.\n"
|
||||
" -c, --checkout-missing[=BOOL] try to checkout any missing files\n"
|
||||
" -f, --file-types=EXTENSIONS a comma separated list of file extensions to\n"
|
||||
" include when computing statistics. The\n"
|
||||
" default extensions used are:\n"
|
||||
" {1}\n"
|
||||
" -F, --format=FORMAT define in which format output should be\n"
|
||||
" generated; the default format is 'text' and\n"
|
||||
" the available formats are:\n"
|
||||
" {2}\n"
|
||||
" --grading[=BOOL] show statistics and information in a way that\n"
|
||||
" is formatted for grading of student\n"
|
||||
" projects; this is the same as supplying the\n"
|
||||
" options -HlmrTw\n"
|
||||
" -H, --hard[=BOOL] track rows and look for duplicates harder;\n"
|
||||
" this can be quite slow with big repositories\n"
|
||||
" -l, --list-file-types[=BOOL] list all the file extensions available in the\n"
|
||||
" current branch of the repository\n"
|
||||
" -L, --localize-output[=BOOL] localize the generated output to the selected\n"
|
||||
" system language if a translation is\n"
|
||||
" available\n"
|
||||
" -m --metrics[=BOOL] include checks for certain metrics during the\n"
|
||||
" analysis of commits\n"
|
||||
" -r --responsibilities[=BOOL] show which files the different authors seem\n"
|
||||
" most responsible for\n"
|
||||
" --since=DATE only show statistics for commits more recent\n"
|
||||
" than a specific date\n"
|
||||
" -T, --timeline[=BOOL] show commit timeline, including author names\n"
|
||||
" --until=DATE only show statistics for commits older than a\n"
|
||||
" specific date\n"
|
||||
" -w, --weeks[=BOOL] show all statistical information in weeks\n"
|
||||
" instead of in months\n"
|
||||
" -x, --exclude=PATTERN an exclusion pattern describing file names\n"
|
||||
" that should be excluded from the statistics;\n"
|
||||
" can be specified multiple times\n"
|
||||
" -h, --help display this help and exit\n"
|
||||
" --version output version information and exit\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"gitinspector will filter statistics to only include commits that modify,\n"
|
||||
"add or remove one of the specified extensions, see -f or --file-types for\n"
|
||||
"more information.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"gitinspector requires that the git executable is available in your PATH.\n"
|
||||
"Report gitinspector bugs to gitinspector@ejwa.se."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用法: {0} [选项]... [目录] \n"
|
||||
"在目录列出有关库的信息,如果没有指定目录,那么将使用现目录。如果有多个目录,\n"
|
||||
"将采用指定的最后一个目录\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"长选项的强制性参数对短选项也适用\n"
|
||||
"布尔参数只能给予长选项\n"
|
||||
" -c, --checkout-missing[=BOOL]尝试检出任何丢失的文件\n"
|
||||
" -f, --file-types=EXTENSIONS 一串逗号分隔的文件类型\n"
|
||||
" 这些文件将会被用于计算统计数据.\n"
|
||||
" 默认文件类型:\n"
|
||||
" {1}\n"
|
||||
" -F, --format=FORMAT 指定生成的输出文件的格式;\n"
|
||||
" 默认格式是'text' 和\n"
|
||||
" 可选格式:\n"
|
||||
" {2}\n"
|
||||
" --grading[=BOOL] 按照学生成评判项目的格式,\n"
|
||||
" 显示统计数据和信息;\n"
|
||||
" 等同于 -HlmrTw 选项\n"
|
||||
" -H, --hard[=BOOL] 记录行数并且寻找重复的内容;\n"
|
||||
" 如果数据库较大,这个可能会需要一些时间\n"
|
||||
" -l, --list-file-types[=BOOL] 列出所有现在的数据库分支的文件格式\n"
|
||||
" -L, --localize-output[=BOOL] 在翻译版本存在的前提下,将输出结果翻译到系统语言\n"
|
||||
" -m --metrics[=BOOL] 在分析提交时,检查特定指标\n"
|
||||
" -r --responsibilities[=BOOL] 显示每位作者主要职责\n"
|
||||
" --since=DATE 只显示从特定时间起的结果\n"
|
||||
" -T, --timeline[=BOOL] 显示提交时间轴, 包括作者名称\n"
|
||||
" --until=DATE 只显示特定时间前的结果\n"
|
||||
" -w, --weeks[=BOOL] 按周来显示统计数据,而非月\n"
|
||||
" -x, --exclude=PATTERN 按特定格式排除不应该被统计\n"
|
||||
" 的文件;可以重复\n"
|
||||
" -h, --help 现实这个帮助信息并退出\n"
|
||||
" --version 现实版本信息并退出\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"gitinspector 会过滤信息并且仅统计那些修改,增加或减少,指定文件类型的提交,\n"
|
||||
"如需详细信息,请参考 -f 或 --file-types 选项\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"gitinspector 需要 git 可运行文件 在 PATH 中.\n"
|
||||
"错误报告,请寄 gitinspector@ejwa.se.\n"
|
||||
"翻译错误,请寄 wangzhijiebill@gmail.com."
|
Loading…
Reference in a new issue